Déclaration du ministre des Affaires étrangères MOTEGI sur la politique étrangère du Japon lors de la 221e session de la Diète
2026/2/20
À l’occasion de la tenue de cette 221e session de la Diète, permettez-moi de vous présenter la politique étrangère du Japon.
Présentation de la conjoncture internationale et principes de base
Le monde connaît désormais ses plus importants changements structurels depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale suite à une évolution de l’équilibre des puissances et une exacerbation des conflits et des différends. Le contexte sécuritaire international comme japonais est aussi soumis à de rapides et brusques transformations dans de multiples domaines.
Les sujets de préoccupation demeurent : agression de l’Ukraine par la Russie et l’instabilité au Moyen-Orient, les positions diplomatiques et les actions militaires de la Chine autour du Japon, le développement du programme nucléaire et balistique de la Corée du Nord ou encore la coopération militaire entre la Russie et la Corée du Nord.
Face à ce contexte international des plus difficiles, le Japon fait l’objet d’attentes croissantes. Afin de favoriser le déploiement de la « “diplomatie d’un Japon responsable” porteuse de paix et de prospérité », prônée par le Gouvernement TAKAICHI, je mettrais en place en ma qualité de ministre des Affaires étrangères du Japon « une diplomatie affirmée et inclusive, apte à initier des collaborations polyvalentes et à multiniveaux qui répondent aux évolutions de la communauté internationale » pour que le Japon réponde aux rôles et aux responsabilités que la communauté internationale place en lui dans différents domaines.
Renforcement de l’Alliance nippo-américaine
L’Alliance nippo-américaine constitue l’axe central de la politique diplomatique et sécuritaire du Japon, ainsi que le fondement de la paix et de la prospérité de l’Indo-Pacifique. Nous œuvrerons donc à renforcer les capacités de dissuasion et de projection de cette alliance.
Dans le même temps, nous travaillerons à mettre en œuvre de manière continue l’accord tarifaire entre le Japon et les États-Unis et à élargir le champ de la coopération nippo-américaine dans différents domaines comme la sécurité économique. Nous œuvrerons également au développement des échanges interpersonnels à différents niveaux. Enfin, nous continuerons de réduire les charges qui pèsent sur les communautés locales, notamment d’Okinawa, et assurer la présence continue des Forces américaines basées au Japon (USFJ) en poursuivant le transfert sur le site d’Abenoko de la base aérienne de Futenma, dans l’optique d’une rétrocession la plus rapide possible de cette dernière [au Japon].
Nous maintiendrons des relations étroites avec les États-Unis, à commencer par les relations au sommet et au niveau ministériels, en profitant notamment du déplacement de la Première ministre TAKAICHI prévu ce printemps.
Coopération interalliée et avec les pays affinitaires
Nous ferons évoluer le concept d’un « Indopacifique libre et ouvert (FOIP) » pour en faire un des axes principaux de la diplomatie japonaise, en l’adaptant aux évolutions et aux nouveaux enjeux qui ont marqué la décennie depuis son lancement. Je me suis ainsi rendu personnellement aux Philippines et en Inde en début d’année et, plus récemment, j’ai insisté sur l’importance d’une collaboration renforcée entre pays affinitaires lors de la Conférence de Munich sur la sécurité.
Nous continuerons de renforcer nos liens de coopération au sein du G7 et de l’ASEAN, ainsi qu’avec l’Australie, l’Inde, les États insulaires du Pacifique, l’Union européenne ou encore les membres de l’OTAN. Nous élargirons les coopérations pratiques et multilatérales, à commencer par nos coopérations trilatérales (Japon – États-Unis – Corée du Sud, Japon – États-Unis – Australie et Japon – États-Unis - Philippines) et l’alliance quadrilatérale (Japon – États-Unis – Inde – Australie).
Initiatives propres au Japon
Alors que l’environnement stratégique à l’international comme autour du Japon devient de plus en plus difficile, nous développerons dans le cadre de la nouvelle Stratégie de sécurité nationale les transferts d’équipements de défense, l’aide publique à la sécurité (OSA) et la cyber sécurité. Nous œuvrerons également au renforcement de nos capacités en matière de renseignement stratégique en collaboration étroite avec les différents ministères et agences gouvernementales concernés.
Tout en favorisant la primauté du droit dans le monde, nous travaillerons également à renforcer la coopération dans la lutte contre les organisations criminelles internationales, notamment en matière de terrorisme et de cybercriminalité.
Tout en nous dotant d’une base renforcée en matière de sécurité de l'information, nous continuerons de nous équiper pour gérer la guerre informationnelle afin de lutter contre les manipulations de l'information opérées par des pays étrangers, comme la diffusion de fausses informations, en renforçant par exemple nos capacités de collecte et d’analyse et notre communication stratégique à destination de l’étranger.
Parallèlement à cela, nous procèderons à un renforcement drastique de notre diplomatie culturelle, notamment en matière d’échanges interpersonnels, afin de développer un terreau favorable à une bonne réception des annonces japonaises par les autres pays.
Relations avec les pays voisins
Nous établirons des relations stables avec les pays voisins, tout en abordant directement les problématiques et enjeux difficiles.
Avec la Chine, de nombreux sujets de préoccupation et d’enjeux perdurent, à l’image de ses tentatives unilatérales de modifier le statu quo par la force ou la coercition en mers de Chine orientale, notamment autour des îles Senkaku, et méridionale ou bien les différentes activités militaires qu’elle mène autour du Japon. La paix et la stabilité dans le détroit de Taïwan constituent un autre sujet important.
Notre politique visant au développement d’une « relation mutuellement bénéfique fondée sur des intérêts stratégiques communs » et à l’établissement de « relations constructives et stables entre le Japon et la Chine » reste inchangée. C'est précisément parce qu'il existe des questions sujettes à discussion et des enjeux à relever qu'il est essentiel que nos pays continuent d’échanger.
Le Japon reste ouvert au dialogue avec la Chine. C’est pourquoi il entend conserver à l’avenir une attitude calme et appropriée.
Voisin important, la République de Corée (Corée du Sud) est un partenaire du Japon avec qui il doit travailler pour relever les enjeux globaux. Nous maintiendrons donc des échanges suivis avec la Corée du Sud pour développer des relations stables et tournées vers l'avenir.
L’île de Takeshima fait partie intégrante du territoire japonais, comme le prouvent les faits historiques et le droit international. Le Japon traitera cette question avec détermination et conformément à la position qui a toujours été la sienne.
La coopération trilatérale entre le Japon, la Chine et la Corée du Sud est également importante pour garantir la paix et la prospérité régionales comme internationales. En tant que pays présidant au sommet trilatéral entre le Japon, la Chine et la Corée du Sud, le Japon est prêt à assurer le développement constant de ce dernier.
Le développement du programme nucléaire et balistique de la Corée du Nord est inacceptable. De même, la coopération militaire entre la Russie et la Corée du Nord représente une évolution des plus préoccupantes, compte tenu de son impact sur la situation en Ukraine, mais également sur la sécurité régionale autour du Japon.
Nous poursuivrons donc nos efforts en vue de la mise en œuvre intégrale des résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations Unies, et nous efforcerons d'obtenir le démantèlement complet des programmes nucléaires et balistiques de la Corée du Nord avec l’aide des États-Unis et de la Corée du Sud ainsi que du reste de la communauté internationale.
Notre politique à l'égard de la Corée du Nord reste fondamentalement la même. Nous parviendrons à une normalisation de nos relations conformément à la Déclaration de Pyongyang entre le Japon et la République populaire démocratique de Corée du Nord, en apportant une réponse globale aux questions restées que sont les enlèvements, le programme nucléaire et balistique et le règlement de notre passé malheureux.
Parmi ces questions, priorité absolue est donnée au retour le plus rapide possible des personnes enlevées [par la Corée du Nord], compte tenu de l’âge avancé des personnes enlevées et de leurs familles. Nous ne ménagerons ni nos efforts ni les moyens à disposition pour y parvenir.
Bien que les relations entre le Japon et la Russie restent difficiles, la position du Gouvernement japonais est de résoudre la question de l'attribution des Territoires du nord et de conclure un traité de paix avec la Fédération de Russie. Pays voisin, le Japon et la Russie ont encore nombre de problématiques qui attendent d’être résolues, rendant nécessaire de maintenir des contacts suffisants avec la partie russe.
Compte tenu notamment des désirs profonds des anciens habitants des Territoires du Nord, désormais âgés, nous continuerons d'insister auprès de la partie russe pour une reprise des programmes, en insistant tout particulièrement sur les voyages de recueillement sur les tombes de leurs familles.
Réponse à l’agression de l’Ukraine par la Russie
L'agression russe contre l'Ukraine constitue un acte scandaleux qui ébranle les fondements mêmes de l'ordre international. Nous saluons les multiples efforts diplomatiques déployés conjointement par les États-Unis et les États européens en faveur de la paix. Il est important qu'une paix juste et durable soit instaurée le plus rapidement possible en Ukraine et le Japon continuera de collaborer étroitement avec les membres du G7 et les autres pays pour poursuivre le soutien à l'Ukraine et maintenir des sanctions à l’encontre de la Russie.
Réponse à la situation au Moyen-Orient
La situation au Moyen-Orient reste tendue. En début d'année, je me suis rendu en Israël et en Palestine ainsi qu’au Qatar, qui joue un rôle de médiateur. Fort de ces déplacements, mon intention est de soutenir la mise en place sans attendre d’une aide humanitaire à Gaza et d’agir en faveur de son rétablissement et de sa reconstruction rapides, le Japon devant jouer un rôle déterminant dans l’application de la solution à deux États.
Le dossier de l’Iran pose de nombreuses questions, notamment celle du nucléaire iranien. Le Japon attache une grande importance à la résolution des différends par le dialogue et continuera de fournir tous les efforts diplomatiques nécessaires en coopération avec la communauté internationale.
Réponse à la situation au Vénézuéla
Concernant le Vénézuéla, les inquiétudes apparues sous le gouvernement MADURO sont toujours là, comme la question des droits de l'Homme dans le pays, l’absence de transparence électorale ou encore l'exode massif de réfugiés vénézuéliens.
Le Japon a toujours respecté les valeurs fondamentales que sont la liberté, la démocratie et l'État de droit. Nous considérons bien évidemment que les principes du droit international, à commencer par la Charte des Nations unies, doivent être respectés. Conscient de la nécessité pour le Vénézuéla de rétablir sans attendre la stabilité et la démocratie dans le pays, le Japon poursuivra ses efforts diplomatiques en collaborant étroitement avec les pays concernés.
Collaboration renforcée avec le « Sud global »
La collaboration avec les pays du « Sud Global », qui ont un poids de plus en plus affirmé au sein de la communauté internationale, revêt une importance croissante. Grâce à une « coopération au développement visible » via l’APD et à « l’aide publique à la sécurité (OSA) », nous développerons une coopération sur mesure qui tienne compte des besoins des pays partenaires, et encouragerons aussi les investissements privés catalysés par l'APD.
En utilisant l'APD de manière stratégique et efficace, nous répondrons aux enjeux majeurs comme la sécurité économique.
Dans l’optique d’établir de nouveaux liens renforcés avec l'Afrique et avec l’Asie centrale, nous donnerons corps à « l'initiative pour la zone économique océan Indien - Afrique » dévoilée l’année dernière à la 9e Conférence internationale de Tokyo sur le développement de l'Afrique (TICAD 9) et nous appuierons sur les résultats des rencontres au sommet et des sessions du Dialogue « Asie centrale plus Japon ».
Diplomatie économique
En matière de diplomatie économique, afin de renforcer la puissance économique du Japon, nous apporterons un soutien diplomatique aux capacités technologiques et de résolution de problèmes supérieures du Japon, ainsi qu'à l'expansion commerciale des entreprises japonaises à l'étranger, contribuant ainsi à la création de nouveaux marchés et à l'innovation.
Il est également important de maintenir et de renforcer un ordre économique international fondé sur des règles, libre et équitable. Nous nous efforcerons de maintenir les normes élevées de l'Accord de partenariat transpacifique global et progressiste (CPTPP) et de promouvoir son expansion stratégique, de favoriser la réforme de l'OMC et de mettre en place un écosystème « sûr, sécurisé et fiable » pour l'intelligence artificielle (IA).
Pour relever les défis de plus en plus critiques liés à la sécurité économique, nous mettrons tout en œuvre non seulement pour garantir un approvisionnement stable en énergie et en denrées alimentaires, mais aussi pour renforcer la résilience de la chaîne d'approvisionnement, notamment en ce qui concerne les minéraux critiques, lutter contre la coercition économique, et protéger et promouvoir les technologies critiques et émergentes.
Nous œuvrerons également à la réussite de l'Exposition Horticole Internationale GREEN×EXPO 2027 à Yokohama.
Promotion d’une diplomatie multilatérale
Cette année marque les 70 ans de l'adhésion du Japon à l'Organisation des Nations Unies (ONU). Afin de résoudre les défis auxquels notre monde est confronté, le Japon promeut activement la réforme de l'ONU, notamment celle du Conseil de sécurité, et le renforcement des fonctions onusiennes, une approche proprement japonaise de diplomatie des droits de l’Homme et l’Agenda dit « Femmes, Paix et Sécurité » (FPS).
En outre, afin de réaliser un monde sans armes nucléaires, nous mènerons des actions réalistes et concrètes pour maintenir et renforcer le régime du TNP, notamment dans le cadre de la Conférence d'examen du TNP qui se tiendra en avril prochain.
Résolution des enjeux globaux
En ce qui concerne les enjeux globaux tels que le changement climatique, la santé mondiale et la réduction des risques de catastrophe, nous œuvrerons à la réalisation des Objectifs de développement durable (ODD) dans le respect du concept de sécurité humaine et initierons les discussions internationales avec comme ligne de mire la période post-2030.
Renforcement drastique du réseau diplomatique et consulaire
Afin d'obtenir des résultats encore plus probants grâce à ces efforts diplomatiques, nous continuerons à renforcer fondamentalement la structure mise en place pour la mise en œuvre des politiques étrangères et consulaires. Plus précisément, nous encouragerons le développement et la résilience des systèmes et des infrastructures du ministère des Affaires étrangères et de nos missions à l'étranger afin de garantir une préparation optimale à la gestion des crises, à la protection des ressortissants japonais et à la sécurité de l'information, et de promouvoir une diplomatie proactive.
Nous nous efforcerons également de réduire les frais de passeport. En outre, nous ferons progresser les initiatives visant à réaliser une société où cohabitent de manière ordonnée et harmonieuse les ressortissants étrangers, en coopération avec les ministères et agences concernés.
Conclusion
Ayant présenté les différents défis auxquels le Japon est confronté et les principes directeurs de la diplomatie japonaise, j’en appelle au soutien et à la coopération des respectés membres de la Diète et de l’ensemble de la population japonaise.
Présentation de la conjoncture internationale et principes de base
Le monde connaît désormais ses plus importants changements structurels depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale suite à une évolution de l’équilibre des puissances et une exacerbation des conflits et des différends. Le contexte sécuritaire international comme japonais est aussi soumis à de rapides et brusques transformations dans de multiples domaines.
Les sujets de préoccupation demeurent : agression de l’Ukraine par la Russie et l’instabilité au Moyen-Orient, les positions diplomatiques et les actions militaires de la Chine autour du Japon, le développement du programme nucléaire et balistique de la Corée du Nord ou encore la coopération militaire entre la Russie et la Corée du Nord.
Face à ce contexte international des plus difficiles, le Japon fait l’objet d’attentes croissantes. Afin de favoriser le déploiement de la « “diplomatie d’un Japon responsable” porteuse de paix et de prospérité », prônée par le Gouvernement TAKAICHI, je mettrais en place en ma qualité de ministre des Affaires étrangères du Japon « une diplomatie affirmée et inclusive, apte à initier des collaborations polyvalentes et à multiniveaux qui répondent aux évolutions de la communauté internationale » pour que le Japon réponde aux rôles et aux responsabilités que la communauté internationale place en lui dans différents domaines.
Renforcement de l’Alliance nippo-américaine
L’Alliance nippo-américaine constitue l’axe central de la politique diplomatique et sécuritaire du Japon, ainsi que le fondement de la paix et de la prospérité de l’Indo-Pacifique. Nous œuvrerons donc à renforcer les capacités de dissuasion et de projection de cette alliance.
Dans le même temps, nous travaillerons à mettre en œuvre de manière continue l’accord tarifaire entre le Japon et les États-Unis et à élargir le champ de la coopération nippo-américaine dans différents domaines comme la sécurité économique. Nous œuvrerons également au développement des échanges interpersonnels à différents niveaux. Enfin, nous continuerons de réduire les charges qui pèsent sur les communautés locales, notamment d’Okinawa, et assurer la présence continue des Forces américaines basées au Japon (USFJ) en poursuivant le transfert sur le site d’Abenoko de la base aérienne de Futenma, dans l’optique d’une rétrocession la plus rapide possible de cette dernière [au Japon].
Nous maintiendrons des relations étroites avec les États-Unis, à commencer par les relations au sommet et au niveau ministériels, en profitant notamment du déplacement de la Première ministre TAKAICHI prévu ce printemps.
Coopération interalliée et avec les pays affinitaires
Nous ferons évoluer le concept d’un « Indopacifique libre et ouvert (FOIP) » pour en faire un des axes principaux de la diplomatie japonaise, en l’adaptant aux évolutions et aux nouveaux enjeux qui ont marqué la décennie depuis son lancement. Je me suis ainsi rendu personnellement aux Philippines et en Inde en début d’année et, plus récemment, j’ai insisté sur l’importance d’une collaboration renforcée entre pays affinitaires lors de la Conférence de Munich sur la sécurité.
Nous continuerons de renforcer nos liens de coopération au sein du G7 et de l’ASEAN, ainsi qu’avec l’Australie, l’Inde, les États insulaires du Pacifique, l’Union européenne ou encore les membres de l’OTAN. Nous élargirons les coopérations pratiques et multilatérales, à commencer par nos coopérations trilatérales (Japon – États-Unis – Corée du Sud, Japon – États-Unis – Australie et Japon – États-Unis - Philippines) et l’alliance quadrilatérale (Japon – États-Unis – Inde – Australie).
Initiatives propres au Japon
Alors que l’environnement stratégique à l’international comme autour du Japon devient de plus en plus difficile, nous développerons dans le cadre de la nouvelle Stratégie de sécurité nationale les transferts d’équipements de défense, l’aide publique à la sécurité (OSA) et la cyber sécurité. Nous œuvrerons également au renforcement de nos capacités en matière de renseignement stratégique en collaboration étroite avec les différents ministères et agences gouvernementales concernés.
Tout en favorisant la primauté du droit dans le monde, nous travaillerons également à renforcer la coopération dans la lutte contre les organisations criminelles internationales, notamment en matière de terrorisme et de cybercriminalité.
Tout en nous dotant d’une base renforcée en matière de sécurité de l'information, nous continuerons de nous équiper pour gérer la guerre informationnelle afin de lutter contre les manipulations de l'information opérées par des pays étrangers, comme la diffusion de fausses informations, en renforçant par exemple nos capacités de collecte et d’analyse et notre communication stratégique à destination de l’étranger.
Parallèlement à cela, nous procèderons à un renforcement drastique de notre diplomatie culturelle, notamment en matière d’échanges interpersonnels, afin de développer un terreau favorable à une bonne réception des annonces japonaises par les autres pays.
Relations avec les pays voisins
Nous établirons des relations stables avec les pays voisins, tout en abordant directement les problématiques et enjeux difficiles.
Avec la Chine, de nombreux sujets de préoccupation et d’enjeux perdurent, à l’image de ses tentatives unilatérales de modifier le statu quo par la force ou la coercition en mers de Chine orientale, notamment autour des îles Senkaku, et méridionale ou bien les différentes activités militaires qu’elle mène autour du Japon. La paix et la stabilité dans le détroit de Taïwan constituent un autre sujet important.
Notre politique visant au développement d’une « relation mutuellement bénéfique fondée sur des intérêts stratégiques communs » et à l’établissement de « relations constructives et stables entre le Japon et la Chine » reste inchangée. C'est précisément parce qu'il existe des questions sujettes à discussion et des enjeux à relever qu'il est essentiel que nos pays continuent d’échanger.
Le Japon reste ouvert au dialogue avec la Chine. C’est pourquoi il entend conserver à l’avenir une attitude calme et appropriée.
Voisin important, la République de Corée (Corée du Sud) est un partenaire du Japon avec qui il doit travailler pour relever les enjeux globaux. Nous maintiendrons donc des échanges suivis avec la Corée du Sud pour développer des relations stables et tournées vers l'avenir.
L’île de Takeshima fait partie intégrante du territoire japonais, comme le prouvent les faits historiques et le droit international. Le Japon traitera cette question avec détermination et conformément à la position qui a toujours été la sienne.
La coopération trilatérale entre le Japon, la Chine et la Corée du Sud est également importante pour garantir la paix et la prospérité régionales comme internationales. En tant que pays présidant au sommet trilatéral entre le Japon, la Chine et la Corée du Sud, le Japon est prêt à assurer le développement constant de ce dernier.
Le développement du programme nucléaire et balistique de la Corée du Nord est inacceptable. De même, la coopération militaire entre la Russie et la Corée du Nord représente une évolution des plus préoccupantes, compte tenu de son impact sur la situation en Ukraine, mais également sur la sécurité régionale autour du Japon.
Nous poursuivrons donc nos efforts en vue de la mise en œuvre intégrale des résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations Unies, et nous efforcerons d'obtenir le démantèlement complet des programmes nucléaires et balistiques de la Corée du Nord avec l’aide des États-Unis et de la Corée du Sud ainsi que du reste de la communauté internationale.
Notre politique à l'égard de la Corée du Nord reste fondamentalement la même. Nous parviendrons à une normalisation de nos relations conformément à la Déclaration de Pyongyang entre le Japon et la République populaire démocratique de Corée du Nord, en apportant une réponse globale aux questions restées que sont les enlèvements, le programme nucléaire et balistique et le règlement de notre passé malheureux.
Parmi ces questions, priorité absolue est donnée au retour le plus rapide possible des personnes enlevées [par la Corée du Nord], compte tenu de l’âge avancé des personnes enlevées et de leurs familles. Nous ne ménagerons ni nos efforts ni les moyens à disposition pour y parvenir.
Bien que les relations entre le Japon et la Russie restent difficiles, la position du Gouvernement japonais est de résoudre la question de l'attribution des Territoires du nord et de conclure un traité de paix avec la Fédération de Russie. Pays voisin, le Japon et la Russie ont encore nombre de problématiques qui attendent d’être résolues, rendant nécessaire de maintenir des contacts suffisants avec la partie russe.
Compte tenu notamment des désirs profonds des anciens habitants des Territoires du Nord, désormais âgés, nous continuerons d'insister auprès de la partie russe pour une reprise des programmes, en insistant tout particulièrement sur les voyages de recueillement sur les tombes de leurs familles.
Réponse à l’agression de l’Ukraine par la Russie
L'agression russe contre l'Ukraine constitue un acte scandaleux qui ébranle les fondements mêmes de l'ordre international. Nous saluons les multiples efforts diplomatiques déployés conjointement par les États-Unis et les États européens en faveur de la paix. Il est important qu'une paix juste et durable soit instaurée le plus rapidement possible en Ukraine et le Japon continuera de collaborer étroitement avec les membres du G7 et les autres pays pour poursuivre le soutien à l'Ukraine et maintenir des sanctions à l’encontre de la Russie.
Réponse à la situation au Moyen-Orient
La situation au Moyen-Orient reste tendue. En début d'année, je me suis rendu en Israël et en Palestine ainsi qu’au Qatar, qui joue un rôle de médiateur. Fort de ces déplacements, mon intention est de soutenir la mise en place sans attendre d’une aide humanitaire à Gaza et d’agir en faveur de son rétablissement et de sa reconstruction rapides, le Japon devant jouer un rôle déterminant dans l’application de la solution à deux États.
Le dossier de l’Iran pose de nombreuses questions, notamment celle du nucléaire iranien. Le Japon attache une grande importance à la résolution des différends par le dialogue et continuera de fournir tous les efforts diplomatiques nécessaires en coopération avec la communauté internationale.
Réponse à la situation au Vénézuéla
Concernant le Vénézuéla, les inquiétudes apparues sous le gouvernement MADURO sont toujours là, comme la question des droits de l'Homme dans le pays, l’absence de transparence électorale ou encore l'exode massif de réfugiés vénézuéliens.
Le Japon a toujours respecté les valeurs fondamentales que sont la liberté, la démocratie et l'État de droit. Nous considérons bien évidemment que les principes du droit international, à commencer par la Charte des Nations unies, doivent être respectés. Conscient de la nécessité pour le Vénézuéla de rétablir sans attendre la stabilité et la démocratie dans le pays, le Japon poursuivra ses efforts diplomatiques en collaborant étroitement avec les pays concernés.
Collaboration renforcée avec le « Sud global »
La collaboration avec les pays du « Sud Global », qui ont un poids de plus en plus affirmé au sein de la communauté internationale, revêt une importance croissante. Grâce à une « coopération au développement visible » via l’APD et à « l’aide publique à la sécurité (OSA) », nous développerons une coopération sur mesure qui tienne compte des besoins des pays partenaires, et encouragerons aussi les investissements privés catalysés par l'APD.
En utilisant l'APD de manière stratégique et efficace, nous répondrons aux enjeux majeurs comme la sécurité économique.
Dans l’optique d’établir de nouveaux liens renforcés avec l'Afrique et avec l’Asie centrale, nous donnerons corps à « l'initiative pour la zone économique océan Indien - Afrique » dévoilée l’année dernière à la 9e Conférence internationale de Tokyo sur le développement de l'Afrique (TICAD 9) et nous appuierons sur les résultats des rencontres au sommet et des sessions du Dialogue « Asie centrale plus Japon ».
Diplomatie économique
En matière de diplomatie économique, afin de renforcer la puissance économique du Japon, nous apporterons un soutien diplomatique aux capacités technologiques et de résolution de problèmes supérieures du Japon, ainsi qu'à l'expansion commerciale des entreprises japonaises à l'étranger, contribuant ainsi à la création de nouveaux marchés et à l'innovation.
Il est également important de maintenir et de renforcer un ordre économique international fondé sur des règles, libre et équitable. Nous nous efforcerons de maintenir les normes élevées de l'Accord de partenariat transpacifique global et progressiste (CPTPP) et de promouvoir son expansion stratégique, de favoriser la réforme de l'OMC et de mettre en place un écosystème « sûr, sécurisé et fiable » pour l'intelligence artificielle (IA).
Pour relever les défis de plus en plus critiques liés à la sécurité économique, nous mettrons tout en œuvre non seulement pour garantir un approvisionnement stable en énergie et en denrées alimentaires, mais aussi pour renforcer la résilience de la chaîne d'approvisionnement, notamment en ce qui concerne les minéraux critiques, lutter contre la coercition économique, et protéger et promouvoir les technologies critiques et émergentes.
Nous œuvrerons également à la réussite de l'Exposition Horticole Internationale GREEN×EXPO 2027 à Yokohama.
Promotion d’une diplomatie multilatérale
Cette année marque les 70 ans de l'adhésion du Japon à l'Organisation des Nations Unies (ONU). Afin de résoudre les défis auxquels notre monde est confronté, le Japon promeut activement la réforme de l'ONU, notamment celle du Conseil de sécurité, et le renforcement des fonctions onusiennes, une approche proprement japonaise de diplomatie des droits de l’Homme et l’Agenda dit « Femmes, Paix et Sécurité » (FPS).
En outre, afin de réaliser un monde sans armes nucléaires, nous mènerons des actions réalistes et concrètes pour maintenir et renforcer le régime du TNP, notamment dans le cadre de la Conférence d'examen du TNP qui se tiendra en avril prochain.
Résolution des enjeux globaux
En ce qui concerne les enjeux globaux tels que le changement climatique, la santé mondiale et la réduction des risques de catastrophe, nous œuvrerons à la réalisation des Objectifs de développement durable (ODD) dans le respect du concept de sécurité humaine et initierons les discussions internationales avec comme ligne de mire la période post-2030.
Renforcement drastique du réseau diplomatique et consulaire
Afin d'obtenir des résultats encore plus probants grâce à ces efforts diplomatiques, nous continuerons à renforcer fondamentalement la structure mise en place pour la mise en œuvre des politiques étrangères et consulaires. Plus précisément, nous encouragerons le développement et la résilience des systèmes et des infrastructures du ministère des Affaires étrangères et de nos missions à l'étranger afin de garantir une préparation optimale à la gestion des crises, à la protection des ressortissants japonais et à la sécurité de l'information, et de promouvoir une diplomatie proactive.
Nous nous efforcerons également de réduire les frais de passeport. En outre, nous ferons progresser les initiatives visant à réaliser une société où cohabitent de manière ordonnée et harmonieuse les ressortissants étrangers, en coopération avec les ministères et agences concernés.
Conclusion
Ayant présenté les différents défis auxquels le Japon est confronté et les principes directeurs de la diplomatie japonaise, j’en appelle au soutien et à la coopération des respectés membres de la Diète et de l’ensemble de la population japonaise.
Traduction provisoire et purement informative
